小石潭记心乐之

| 汉语拼音 |

【www.fzlzkj.com--汉语拼音】

小石潭记心乐之

  1、《小石潭记》中先写“心乐之”,后写“悄怆幽邃”,是否自相矛盾,为什么?

  不矛盾。乐是忧的另一种表现形式,寄情山水正是为了摆脱被贬之后的抑郁心情,但欢乐毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发、忧伤悲凉的心情又会流露出来。

  2、小石潭记中,心乐之的乐怎么解释使动?还是意动?

  意动用法。心乐之--乐:以…为乐。

  3、《小石潭记》中 心乐之 的" “之”的意思?

  “之”在这里是代,代指此句中前面的部分,具体指“隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环”。

  原文:

  从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。(佩环 一作:珮)

  潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。(下澈 一作:下彻)

  潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

  坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

  同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

本文来源:http://www.fzlzkj.com/yuwen/73065/