螳螂捕蝉原文及翻译

| 文言文 |

【www.fzlzkj.com--文言文】

螳螂捕蝉原文及翻译

  螳螂捕蝉指人目光短浅,没有远见,只想着眼前的.利益。下面是小编整理的螳螂捕蝉原文及翻译,希望对你有所帮助!

螳螂捕蝉原文及翻译

  原文

  《螳螂捕蝉》

  园中有树,其上有蝉①,蝉高居、悲鸣②、饮露,不知螳螂③在其后也。螳螂委身④附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也,黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸⑤在其下也。

  (选自《说苑·正谏》)

  [注解]①蝉:昆虫,又叫知了。②悲鸣:动听地鸣叫。③螳螂:昆虫,又叫刀螳,臂长,善捕小虫。④委身:身。⑤弹丸:弹弓铁丸。这里指拿弹弓的人。

  参考译文:园子里有棵树,树上有只蝉,这蝉高踞枝头,动听地鸣叫,饮食露珠,却不知螳螂在它的身后。螳螂弯曲身肢,要去捕蝉,却不知黄雀在它旁边。黄雀伸出脖子要去啄食螳螂,却不知手拿弹弓铁丸的人正在它的下面。

  读后启示:

  ⑴不能只看到眼前的利益,而不顾身后的危险。

  ⑵不能见利而忘害,居安而忘危。

  ⑶看问题要全面,不能主观片面。

本文来源:http://www.fzlzkj.com/gushiwen/138473/