“王尧臣,字伯庸,应天府虞城人”原文及译文解析王尧臣,字伯庸,应天府虞城人。举进士第一,授将作监丞、通判湖州。召试,改秘书省著作郎、直集贤院。会从父冲坐事,出尧臣知光州。父丧,服除[db:cate]
《苏东坡全集》原文及翻译公姓范氏,讳镇,字景仁。四岁而孤,从二兄为学。薛奎守蜀,公时年十八,奎与语奇之,还朝与公俱。举进士,为礼部第一,释褐为新安主簿。宰相庞籍言公有异材,恬于进取[db:cate]
《江天一传》原文及翻译原文: 江天一,字文石,徽州歙县人。少丧父,事其母及抚弟天表,具有至性。尝语人曰:“士不立品者,必无文章。”前明崇祯间,县令傅岩奇其才,每试辄拔置第一。年三[db:cate]
史铁生《奶奶的星星》原文世界给我的第一个记忆是,我躺在奶奶的怀里,拼命地哭,打着挺儿,也不知道是为什么,哭得好伤心。窗外的山墙上剥落了一块灰皮,形状像一个难看的老头儿。奶奶搂着我,[db:cate]
《圣经》马太福音Matthew第一章1:1亚伯拉罕的后裔、大卫的子孙、耶稣基督的家谱 〔后裔子孙原文都作儿子下同〕1:2亚伯拉罕生以撒 以撒生雅各 雅各生犹大和他的弟兄 1:3犹大[db:cate]
文心雕龙章表原文及翻译章表 作者:刘勰 夫设官分职,高卑联事。天子垂珠以听,诸侯鸣玉以朝。敷奏以言,明试以功。故尧咨四岳,舜命八元,固辞再让之请,俞往钦哉之授,并陈辞帝庭,匪假[db:cate]
东汉末年,朝廷付败,再加上连年灾荒,老百姓的日子非常困苦。巨鹿人张角见人民怨恨官府,便与他的弟弟张梁、张宝在河北、河南、山东、湖北、江苏等地,招收了五十万人,举行起义,一起向官兵进[db:cate]
《鲁人曹沫》的原文及翻译第一篇:《鲁人曹沫》原文 注释 译文 原文 鲁人曹沫① 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力②。曹沫为鲁将,与齐战,三败北③。鲁庄公惧,乃献遂邑④之[db:cate]
《魏文侯与虞人期猎》原文翻译及练习第一篇:《魏文侯与虞人期猎》 原文编辑 1魏文侯①与虞人②期③猎。是日⑧,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦[db:cate]
第一章道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。【译文】取道于寻常可取之[db:cate]
《道德经》第一章道可道,非常道;名可名,非常名。无名,天地之始;有名,万物之母。故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。【易解】取道于[db:cate]
第一章1道可道,非常道。名可名,非常名。2无,名天地之始。有,名万物之母。3故常无,欲以观其妙。常有,欲以观其徼。4此两者同出而异名,同谓之玄。5玄之又玄,众妙之门。译文1道可以说[db:cate]
【原文】孝、友、勤、俭四字,最为立身第一义,必真知力行。学贵变化气质,岂为猎章句干利禄哉唧子弟从师问业,本有课程,尤当旦暮间察其勤惰验其生熟,使知激昂奋发,有所劝惩,乃不负责成之志[db:cate]
开宗明义章第一仲尼居,曾子侍。子曰:“先王有至德要道,以顺天下,民用和睦,上下无怨,汝知之乎?”曾子避席曰:“参不敏,何足以知之?”子曰:“夫孝,德之本也。教之所由生也。复坐,吾语[db:cate]
第一则:学习方法子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《学而》)孔子说:学习并且按时地去复习,不也很快乐吗?有志同道合的人[db:cate]
【原文】11子曰(1):“学(2)而时习(3)之,不亦说(4)乎?有朋(5)自远方来,不亦乐(6)乎?人不知(7),而不愠(8),不亦君子(9)乎?”【注释】(1)子:中国古代对于[db:cate]
1、孔子谓季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”译文:孔子谈到季氏时说:“用天子的礼乐(八佾舞)在他家的庭院中祭祀祖先(越礼),对于季氏这样的事情都可以容忍,还哪些事情不可以[db:cate]